top of page

Mehmetcik Kutulamare EPISODE 25 with Urdu Subtitles

This is Episode number 25 of Mehmetcik Kutulamare with Urdu Subtitles. They're coming! They re coming! The Turks are coming! The Turks are coming! The Turks are coming The Tusks are coming! The Turks are coming! There's an attack! Get your guns...

epi-25meh

This is Episode number 25 of Mehmetcik Kutulamare with Urdu Subtitles. They're coming! They re coming! The Turks are coming! The Turks are coming! The Turks are coming The Tusks are coming! The Turks are coming! There's an attack! Get your guns Commander. The documents. The Turks are coming! The Turks are coming! Le s go Hyrry up' Usku lu. Lions! The bag! Take that bag. What? Are you running away? How is it possible toj-un away from you? You find me every time. Then you don t brew your plans very well. I don't want to miss out this scene that Bams gifted us while he was dying. What are you talking about? Next time you sacrifice someone. you need to make sure that he won't come back, Mr. Cox. Or what? You pay the cost for betrayal., Pull your hands away! What do you think you re doing? You made me become a bait at the hands of the Turks like a bird. And for what? Because you know that I won't marry Neccar. You're dreaming. No, I see the truth. Is Uskuplu the one who showed you the truth What's the point? It doesn't matter. That doesnt change the fact that you sold me. 1 knew you had been sent by Uskuplii. For him, you re a fool and he s exploiting you. He poisoned you with his words. You underestimate me, Mr. Cox. If anyone is poisoning me here, then it’s you. I'll kill you and do my country the greatest favor. Look, the desert didn t suit you. But despite that my offer is still valid] Drop that gun. Take your passport and leave this land. I ll go, Mr. Cox But you II pay for what you made me live.

This is Episode number 25 of Mehmetcik Kutulamare with Urdu Subtitles. They're coming! They re coming! The Turks are coming! The Turks are coming! The Turks are coming The Tusks are coming! The Turks are coming! There's an attack! Get your guns Commander. The documents. The Turks are coming! The Turks are coming! Le s go Hyrry up' Usku lu. Lions! The bag! Take that bag. What? Are you running away? How is it possible toj-un away from you? You find me every time. Then you don t brew your plans very well. I don't want to miss out this scene that Bams gifted us while he was dying. What are you talking about? Next time you sacrifice someone. you need to make sure that he won't come back, Mr. Cox. Or what? You pay the cost for betrayal., Pull your hands away! What do you think you re doing? You made me become a bait at the hands of the Turks like a bird. And for what? Because you know that I won't marry Neccar. You're dreaming. No, I see the truth. Is Uskuplu the one who showed you the truth What's the point? It doesn't matter. That doesnt change the fact that you sold me. 1 knew you had been sent by Uskuplii. For him, you re a fool and he s exploiting you. He poisoned you with his words. You underestimate me, Mr. Cox. If anyone is poisoning me here, then it’s you. I'll kill you and do my country the greatest favor. Look, the desert didn t suit you. But despite that my offer is still valid] Drop that gun. Take your passport and leave this land. I ll go, Mr. Cox But you II pay for what you made me live.

The condition is bad, Sergeant Don t say that, brother. So many wounds have been healed. You will survive, with the help of Allah Take this and apply it here. Ted me. Tell me about where you were bom and raised. Huh? Tell me about your hometown, brother. You said you had a brother, tell me about him. Sefer My brother won t have anyone left when I'm gone. He s got a brother jike a lion. By the help of Allah, you will recover. You will survive, brother. Lift him. You will go... to your hometown, don't let go. Erciyes is different, brother. If I die. go and see Erciyes on my behalf^ Hold him tight. Hold him light. Okay, okay, okay. Ah. . I got one out Apply pressure. Sergeant Sefer. Silence. How is Erciyes? Is its winter cold? Does it make one get cold? Erciyes' winter is really cold. But its water and air are pure. The wild horses run in their fields. I know those horses, brother. I know them. But they're like us, Sergeant Mevtut. They’re not submissiveto captivity. You can't tame them. If you run from the slopes of Erciyes... towards the vineyards... catch it if you can. Okay okay okay. Don't let him talk, Sergeant Mevliit, okay. Its water is like ice in summers. We used to go with my father to get water from there. Do yo see’ He's calling me. Sergeant Mevliit. Do yoj see7 My father. There. Father. I am ahirsty. Father. tried to protect you. I'm warning you one last time. You either drop that gun or Or what? So you re threatening me even when you're In this condition? I d really love to trust you. We could have been a great duo together. You only trust yourself. You don't care about anyone other than yourself. Your end was brought by your confidence. Be reasonable, Victoria. Only fools can t see their end. You're starting again with the brief words. Stop acting like a gentleman.

bottom of page